-
1 улица
жен. street на улице ≈ in the street;
(вне дома) out of doors;
outside, outdoors он живет на улице Горького в доме номер десять ≈ he lives at number ten Gorky Street широкая улица ≈ broad street, wide street центральная улица, главная улица ≈ high street брит., амер. main street, разг. main drag будет и на нашей улице праздник ≈ our day will come выбрасывать, выкидывать, вышвыривать на улицу ≈ to throw smb. out (on, in the street), to kick smb. out выносить на улицу ≈ to make smth. public knowledge очутиться на улице ≈ to be out in the street;
to get/have the key of the street человек с улицы ≈ any passer-by, a man off the street зеленая улица ≈ (разрешение на беспрепятственное прохождение работы, проекта и т. п.) green light (all the way), clear passage узкая улица ≈ narrow streetулиц|а - ж. street;
на ~е in the street;
(вне помещения) outside, out of doors;
outdoors;
выйти на ~у go* out/outside;
войти с ~ы come* in (from outdoors) ;
по ~е along the street;
жить на ~е Пушкина в доме 12 live at 12, Pushkin Street;
выгнать кого-л. на ~у turn smb. out;
очутиться на ~е be* thrown out on the street. -
2 broad street
широкая улицаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > broad street
-
3 wide street
широкая улицаАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > wide street
-
4 (a) broad street
-
5 киң урам
широкая улица -
6 utca
* * *формы: utcája, utcák, utcátу́лица жa Petőfi utcán — на у́лице Пе́тёфи
* * *[\utca`t, \utca`ja, \utca`k] 1. улица;forgalmas \utca — людная улица; kihalt/néptelen \utca — мёртвая/пустынная улица; kis \utca — уличка, улочка; (keskeny) переулок; kövezetlen \utca — немощёная улица; kövezett \utca — мощёная улица; külvárosi \utca`k — окраинные улицы города; a második \utca jobbra — второй поворот направо; napos \utca — солнечная улица; széles \utca — широкая улица; (közút) бульвар; széles \utca fasorral — эспланада; \utca hosszat — вдоль улицы; я Puskin íiban lakik он живёт на улице Пушкина;csekély v. gyér forgalmú \utca — малолюдная улица;
az Лп sétál гулять по улице;\utca`t vág — прокладывать/ проложить улицу;kimegy az \utca`ra — выйти на улицу;
2.az \utca`n nőtt fel — он вырос на улице; az \utca`n találja magát — очутиться на улице; biz. (borkimérés) az \utcan át — навынос; ablakaim az \utca`ra néznek — мой окна выходят на улицу; kidob/kitesz az \utcara vkit — выбросить на улицу кого-л.;átv.
az egész \utca tud. erről — об этом/ne'p. про это знает вся улица;3.jössz te még az én \utca`mba v. a mi \utca`nkba! — отольются волку овечьи слёзки!szól.
(emberről) \utca`n fodros, otthon rongyos — сверху ясно, снизу грязно; -
7 кудумчу
улица // уличный; делгем кудумчу ширОкая улица; кудумчу шимчээшкини уличное движёние. -
8 broad street
широкая улица Syn: wide streetБольшой англо-русский и русско-английский словарь > broad street
-
9 wide street
широкая улица Syn: broad streetБольшой англо-русский и русско-английский словарь > wide street
-
10 avenue
ˈævɪnju: сущ.
1) преим. брит. дорога, аллея к дому;
широкая аллея, обсаженная деревьями;
двойной ряд деревьев
2) авеню, широкая улица, проспект( особ. в США) Syn: street
3) путь, средство avenues of communication ≈ средства связи an avenue to wealth( to fame) ≈ путь к богатству (славе) to leave no avenue unexplored ≈ использовать все возможности He explores every avenue which may lead him to a point of vantage. ≈ Он использует каждую возможность, которая приводит его к выигрышу.
4) проход( особ. узкий) avenue to India ≈ путь в Индию avenue of approachавеню, дорога или аллея, обсаженная деревьями (часто ведущая к дому) ;
двойной ряд деревьев - * of limes липовая аллея авеню, проспект, широкая улица (особ. в США) путь, средство - * to success путь к успеху - * of contact пути для установления контактов - to leave no * unexplored использовать все пути /все возможности/ проход (особ. узкий) - * to India путь в Индию - * of approach( военное) подступ~ путь, средство;
an avenue to wealth (to fame) путь к богатству (славе)avenue дорога, обсаженная деревьями ~ дорога, аллея к дому (через парк, усадьбу и т. п.) ~ путь, средство;
an avenue to wealth (to fame) путь к богатству (славе) ~ широкая улица, проспект (особ. в США) Avenue: Avenue: Madison ~ Мэдисон-авеню (улица в Нью-Йорке, центр рекламной индустрии)~ of approach воен. подступto explore every ~, to leave no ~ unexplored использовать все возможностиto explore every ~, to leave no ~ unexplored использовать все возможности -
11 avenue
noun1) дорога, аллея к дому (через парк, усадьбу и т. п.)2) дорога, обсаженная деревьями3) широкая улица, проспект (особ. в США)4) путь, средство; an avenue to wealth (to fame) путь к богатству (славе); to explore every avenue, to leave no avenue unexplored использовать все возможности5) avenue of approach mil. подступSyn:street* * *(n) авеню; бульвар; проспект* * ** * *[av·e·nue || 'ævənjuː] n. авеню, дорога, аллея, аллея к дому, проспект, широкая улица, путь; средство* * *авенюаллеядорогамалакка-авенюмичиган-авенюпарк-авенюпроспектпутьсредство* * *1) преим. брит. дорога, аллея к дому; широкая аллея, обсаженная деревьями; двойной ряд деревьев 2) авеню, широкая улица, проспект (особ. в США) -
12 thoroughfare
['θʌrəfeə]1) Общая лексика: главная артерия (города), магистраль, оживлённая улица, проезд, проход, путь сообщения, транспортная магистраль, улица, широкая дорога, широкая улица2) Техника: автомагистраль, автострада, главная дорога, магистральная дорога, транспортная артерия3) Строительство: уличная магистраль, проезд (общего пользования)4) Железнодорожный термин: сквозной проезд5) Экономика: главная улица города6) Бухгалтерия: водная магистраль, водный путь, канал, путь общего пользования7) Автомобильный термин: свободный проезд9) Социология: проходная дорога10) Экология: открытая для общего пользования11) Макаров: проезд общего пользования, пролив, проход общего пользования, река, судоходный водный путь, транспортная магистраль (канал, пролив, автомагистраль), открытая для общего пользования, приливно-отливный канал (для входа в бухту или лагуну), проход (для входа в бухту или лагуну)12) Табуированная лексика: распутная женщина -
13 street
[striːt]сущ.1) улицаbroad / wide street — широкая улица
bustling / congested / crowded street — многолюдная, шумная улица
deserted / lonely street — пустынная улица
in / on the street — на улице
back street — глухая улица, закоулок
cross street — поперечная улица; улица, пересекающая магистраль
high street — брит. главная, центральная улица
main street — амер. главная, центральная улица
stop street — амер. главная дорога (улица, на пересечении с которой любая машина должна сделать полную остановку, прежде чем продолжать движение)
- Carey Streetthrough street — улица без светофоров; улица для скоростного движения
Syn:2) люди, живущие на какой-л. улицеThe whole street knew about the accident. — Вся улица знала о происшествии.
3) среда, в которой процветает проституция, нищета, преступность••to walk the streets, to be on the streets — заниматься проституцией
to be in the same street with smb. — быть в одинаковом положении с кем-л.
not in the same street with — несравненно ниже, слабее или хуже
-
14 avenue
сущ.1) общ. авеню, проспект, широкая, обсаженная деревьями улица2) устар. подъездная дорога3) перен. путь к (...)4) тех. улица-аллея, широкая улица -
15 gen
1Iприл. широкий:1. имеющий большую протяжённость в поперечнике. Gen küçə широкая улица, gen dəhliz широкий коридор, gen otaq широкая комната, gen sinə широкая грудь, gen alın широкий лоб2. не облегающий, просторный, свободный. Gen şalvar широкие брюки, gen palto широкое пальто, gen paltar широкая одежда3. такой, который занимает большое пространство. Gen düzlər широкие степиIIнареч.1. широко, свободно, просторно. ayaqlarını gen qoymaq широко расставлять ноги2. на расстоянии, врозь; подальше. Gen gəzmək kimdən держать на расстоянии кого; gen dolanmaq жить врозьIIIкратк. прил. широк(а, -о, -и). Kostyum əyninə gendir костюм широк к ому, don çiynindən gendir платье широко в плечах◊ gen düşmək kimdən, nədən оказаться вдали от кого, от чего; gen günün dostları друзья счастливых дней; gen qaçmaq kimdən сторониться кого; gen dunya başıma dardır (dar olub) мне свет не мил; (öz) gen yerini dar eləmək себе же навредить, сделать хуже для себя; ürəyini gen saxla будь спокоен2Iсущ. биол. ген; genlər гены (материальные носители наследственности в животных или растительных организмах). Struktur genlər структурные гены, tənzimləyici genlər гены-регуляторыIIприл. генный. Gen fondu генный фонд (генофонд) -
16 (a) wide street
1) a (an) wide (long, old, well-built, tree-lined) street широкая (длинная, старая, хорошо застроенная, обсаженная деревьями) улица2) a wide street (road, door) широкая улица (дорога, дверь) -
17 küçə
Iсущ. улица:1. пространство между двумя рядами домов в населенном пункте для прохода или проезда. Geniş küçə широкая улица, şəhər küçəsi городская улица, küçəni keçmək переходить улицу, küçə ilə getmək идти по улице2. жители улицы. Bütün küçə ayağa qalxdı вся улица поднялась на ноги, onu bütün küçə tanıyır его знает вся улица3. пространство, место вне жилых помещений, под открытым небом. Küçəyə çıxmaq выйти на улицу, küçədə gəzmək гулять на улице, küçədə olmaq быть на улице4. среда, лишенная культурного воздействия, общества, семьи, оказывающая отрицательное влияние. Küçənin mənfi təsiri отрицательное влияние улицыIIприл. уличный:1. относящийся к улице, находящийся на улице. Küçə səkiləri уличные тротуары, küçə fənərləri уличные фонари2. происходящий, протекающий на улице. Küçə alveri уличная торговля, küçə vuruşmaları (döyüşləri) уличные бои3. выходящий, ведущий на улицу. Küçə balkonu уличный балкон4. проводящий большую часть времени на улице. Küçə uşaqları уличные дети, küçə oğlanları уличные мальчишки5. пошлый, банальный. Küçə sözləri уличные слова, küçə ifadələri (söyüşləri) уличные выражения; küçə hərəkəti qaydaları правила уличного движения◊ yaşıl küçə зеленая улица:1. обозначение свободного на всем протяжении пути для транспорта (главным образом железнодорожного)2. об отсутствии препятствий, задержек для осуществления чего-л.; küçə qadını уличная женщина (о проститутке); küçəyə atmaq kimi выбросить на улицу кого; bizim küçədə də bayram olar будет и на нашей улице праздник; o küçə sənin bu küçə mənim о том, кто все время ходит по улицам, шляется; küçələri ölçür бродит без дела; küçədə qalmaq остаться на улице (оказаться без крова, без работы и т.п.) -
18 ӧлицӓ
ӧлицӓГ.Кымда ӧлицӓ широкая улица;
ыжар ӧлицӓ зелёная улица.
Кловоялгы, ош томавлӓ пакылажы иктӹ-весӹм анжат ӧлицӓ гачок. И. Горный. И дальше голубые, белые дома смотрят друг на друга через улицу.
Смотри также:
урем -
19 ӧндалтыш
ӧндалтыш1. объятиеПеледыш аршаш, шокшо ӧндалтыш, чевер кече пайрем кумылым луктеш. И. Иванов. Букеты цветов, сердечные объятия, солнечная погода создают праздничное настроение.
Кеч-мом ойлыза, Тоня мыйым йӧрата. Тудо мыйын, тудо мыйын ӧндалтыштем. В. Иванов. Что ни говорите, Тоня любит меня. Она моя, она в моих объятиях.
2. охапкаКок ӧндалтыш розгым нумал кондышт. С. Чавайн. Принесли две охапки розг.
Эчан пеш шуко руыш, ора-влакым ӧндалтыш дене аҥаж воктек, корем серыш, нумал оптыш. Н. Лекайн. Эчан нарубил очень много, кучи охапкамӧлицӓ
ӧлицӓГ.Кымда ӧлицӓ широкая улица;
ыжар ӧлицӓ зелёная улица.
Кловоялгы, ош томавлӓ пакылажы иктӹ-весӹм анжат ӧлицӓ гачок. И. Горный. И дальше голубые, белые дома смотрят друг на друга через улицу.
и перетаскал на берег оврага возле своего участка.Смотри также:
уремСравни с:
ӧлтӧ -
20 олица
Г. улица. Кымда олица широкая улица; ыжар олица зелёная улица.□ Кловоялгы, ош томавлӓ пакылажы Икты-весым анжат олица гачок. И. Горный. И дальше голубые, белые дома смотрят друг на друга через улицу. См. урем.
См. также в других словарях:
Широкая улица — Широкая улица название улиц в различных населённых пунктах государств бывшего СССР. Россия Широкая улица улица в Калуге. Широкая улица улица в Курске. Широкая улица улица в Москве. Широкая улица улица в Новосибирске … Википедия
Широкая улица (Москва) — Широкая улица Москва … Википедия
Широкая улица (Кронштадт) — Широкая улица Санкт Петербург Общая информация Район города Кронштадтский Протяжённость 295 м Почтовый индекс 197762[1] Номера телефонов +7(812)311 ** **[2] … Википедия
ШИРОКАЯ улица — ныне ЛЕНИНА улица … Почему так названы?
Улица Рахова (Саратов) — Улица Рахова Саратов … Википедия
улица Маяковского — 20 августа 1739 года магистрали, проходившей от современной Кирочной до Разъезжей улицы и включавшей в себя часть современной улицы Марата, было присвоено название Преображенская Полковая улица, по лейб гвардии Преображенскому полку,… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
Улица — У этого термина существуют и другие значения, см. Улица (значения) … Википедия
Улица Степанова (Иваново) — Степанова Улица Иваново … Википедия
Улица Малыгина (Москва) — У этого топонима есть и другие значения, см. Улица Малыгина. Улица Малыгина Москва Общая информацияМоскваРоссия Страна Россия Город … Википедия
Улица Ленина (Санкт-Петербург) — Координаты: 59°57′57″ с. ш. 30°18′06″ в. д. / 59.965833° с. ш. 30.301667° в. д. … Википедия
Улица Фрунзе (Калининград) — У этого термина существуют и другие значения, см. Улица Фрунзе. Фрунзе улица Калининград … Википедия